ジョーイの契約延長祝い
ポイントとなる会話字幕のピックアップ(0:22〜)
Huh? 'Days of Our Lives' picked up my option.
仕事が契約延長に。
Congratulations!
おめでとう。
Now we can finally watch 'Green Acres' the way it was meant to be seen.
でっかい物がでっかく映る。
So, uh.. which one is mine?
ところで、どっちが俺の?
Whichever one you want, man. Whichever one you want.
好きな方を取ればいいさ。
Not that one.
違う。
覚えておきたいフレーズ集
| フレーズ | 意味 | ポイント |
|---|---|---|
| picked up my option | 契約を延長した | エンタメ業界で契約更新を意味する表現。「pick up」は「取り上げる」から転じて「契約を継続する」意味に |
| the way it was meant to be seen | 本来見るべき形で | 「be meant to」は「〜することになっている、〜するべきである」という意味の重要表現 |
| Whichever one you want | 好きな方どれでも | 「whichever」は「どちらでも」という選択の自由を与える表現 |