駆け落ち結婚の報告
ポイントとなる会話字幕のピックアップ(0:09〜)
You guys, why didn't you tell me you were eloping?
突然、駆け落ちを?
'Cause it just sorta happened, you know. We were at the courthouse, we were having lunch--
急に決めた。役所でランチ食べてて…
Wait, wait, why were you at the courthouse?
なぜ役所に?
We were having lunch.
ランチ食べに。
覚えておきたいフレーズ集
| フレーズ | 意味 | ポイント |
|---|---|---|
| eloping | 駆け落ちする | "elope" は親や周囲に知らせずに結婚すること。名詞形は "elopement" |
| 'Cause it just sorta happened | なんとなくそうなった | "sorta" = "sort of" の口語形。成り行きでそうなったことを表現 |