モニカとチャンドラーの秘密の関係
ポイントとなる会話字幕のピックアップ(4:54〜)
Ah, wow, I hope you don't take this the wrong way but I know we had plans to meet up tonight and..
悪く受け取らないでよ。僕らのことだけど…
Ah, I'm just kinda worried about what it might do to our friendship.
友情に、ひびが入らないか心配だ。
I know. Ugh, how could we have let this happen.
分かるわ。何でヤッたの?
Seven times!
7回も。
覚えておきたいフレーズ集
| フレーズ | 意味 | ポイント |
|---|---|---|
| take this the wrong way | 悪く受け取る / 誤解する | "Don't take this the wrong way" は批判的なことを言う前の定番の前置き |
| How could we have let this happen | どうしてこんなことになったの | "How could + 完了形" で過去の行動への驚きや後悔を表す |